While listening to the people around me or while listening to TV programs, I regularly hear some interesting sounding Japanese words.
Some time ago, I learned that these words have become increasingly popular in Japan. They are called onomatopoeias.
Onomato - What?
According to Taylor (2014), "Onomatopoeia is a figure of speech in which the sound of the word is used to deliberately echo or underline the meaning". They are, in other words, words that actually sound like the object, feeling or occurrence they are seeking to describe.
Japanese Onomatopoeias
If you're an English teacher in Japan, there are times when you say something that draws laughter from your students. Or you find them mimicking you. Sometimes I'm annoyed when it happens but then I catch myself doing the same thing when I hear the words below! Oops! LOL. For some reason they have a funny sound to them.
Here are 10 of my favorite Japanese words:
1. バラバラ (barabara) - I learned this one in the classroom. The kids or teachers often use it to mean things are scattered around. It might also be used if we're playing a game involving the use of cards and the cards need to be spread out on the table.
2. ギリギリ (girigiri) - I was a few minutes late one morning and found myself using this one. The morning anxiety coupled with the fact that I had caught a cold, resulted in the morning being all rushed and confusing. The word indicated that, "I barely made it to work".
3. ふわふわ (fuwafuwa) - I really like this one. It's winter time now so all the furry coats and fluffy blankets are out. If your new blanket is all soft and nice, this is the word to describe that feeling.
4. ガラガラ (garagara) - I think I usually hear this one on the news. If there was an earthquake or landslide or explosion, people use it to describe a rattling sound they may have heard.
5. パラパラ (parapara) - I hear this one on a rainy day. If it's raining lightly, this is the one to use to describe that.
6. ピカピカ (pikapika) - I really like this one as well. It's Christmas time with lots of illumination around. In Jamaica, all the floors are clean and shiny with wax! LOL. The sparkling lights and shiny floors can be described using this one.
7. ドンドン (dondon) - Who's that at the door? If you want to talk about the knocking on the door, this is the one to use.
8. ワクワク (wakuwaku) - How exciting! If you use this one, you'll be sure to express how exciting something is/was.
9. ニコニコ (nikoniko) - Can't stop smiling at the fact in a few days it'll be the holidays? Your smile can be expressed as nikoniko.
10. ゴロゴロ (gorogoro) - I think I usually hear this one on the news as well. It's used to express a thundering sound.
There are a whole lot more of these words, but these are the ones I've heard before and hear the most.
If you're interested in knowing more about these words, you might like this post, http://www.tofugu.com/guides-old/japanese-onomatopoeia-guide/
バイバイ! Baibai!
Reference
Taylor, R. (2014). Retrieved Monday December 8, 2014. http://www.humanities360.com/index.php/onomatopoeia-may-be-the-linguistic-remnant-of-the-beginnings-of-human-speech-1688/